<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: In case you were wondering&#8230;</title>
	<atom:link href="http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/</link>
	<description>If at first you don't succeed, call it version 1.0</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 21:08:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: bogd</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-3946</link>
		<dc:creator>bogd</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 22:01:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-3946</guid>
		<description>Hmmm... no idea. :) Îmi place totuși mai mult cum sună „geekdom” :-P

&lt;i&gt;-dom suffix denoting condition or state, as in freedom, wisdom state of being free, wise, passing to the sense of domain, realm, territory, as in Christendom, kingdom, and to that of experience, as in martyrdom. 

The suffix ness means something like *state or quality of being*. It coverts Adjectives to Nouns, generally to MassNouns&lt;/i&gt;

Cred că merg amândouă :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmmm&#8230; no idea. <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Îmi place totuși mai mult cum sună „geekdom” <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
<p><i>-dom suffix denoting condition or state, as in freedom, wisdom state of being free, wise, passing to the sense of domain, realm, territory, as in Christendom, kingdom, and to that of experience, as in martyrdom. </p>
<p>The suffix ness means something like *state or quality of being*. It coverts Adjectives to Nouns, generally to MassNouns</i></p>
<p>Cred că merg amândouă <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miChou</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-3927</link>
		<dc:creator>miChou</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 11:36:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-3927</guid>
		<description>ain&#039;t it uber-geek&lt;i&gt;ness&lt;/i&gt;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ain&#8217;t it uber-geek<i>ness</i>?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: UberGeek &#187; Blog Archive &#187; 88% geek</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-21</link>
		<dc:creator>UberGeek &#187; Blog Archive &#187; 88% geek</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 05:18:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-21</guid>
		<description>[...] cum spuneam, I&#8217;m just an traveler on the road to [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] cum spuneam, I&#8217;m just an traveler on the road to [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tb</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-6</link>
		<dc:creator>Tb</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 10:14:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-6</guid>
		<description>ca un adevărat jedi vorbit ai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ca un adevărat jedi vorbit ai</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sagesse</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-5</link>
		<dc:creator>sagesse</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 21:12:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-5</guid>
		<description>Well, what can I say? Qapla&#039;! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, what can I say? Qapla&#8217;! <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bogd</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-4</link>
		<dc:creator>bogd</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 20:40:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-4</guid>
		<description>Nope - not yet. I have a long path ahead of me... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nope &#8211; not yet. I have a long path ahead of me&#8230; <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sagesse</title>
		<link>http://ubergeek.ro/2007/10/27/in-case-you-were-wondering/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>sagesse</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 14:48:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubergeek.ro/?p=3#comment-2</guid>
		<description>So no Klingon poetry? :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So no Klingon poetry? <img src='http://ubergeek.ro/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

